唐诗《下终南山过斛斯山人宿置酒》的作者是谁?英文如何翻译

《下终南山过斛斯山人宿置酒》
作者:李白
暮从碧山下,山月随人归。
却顾所来径,苍苍横翠微。
相携及田家,童稚开荆扉。
绿竹入幽径,青萝拂行衣。
欢言得所憩,美酒聊共挥。
长歌吟松风,曲尽河星稀。
我醉君复乐,陶然共忘机。
【注解】:
1、翠微:青翠的山坡。
2、松风:指古乐府《风入松》曲,也可作歌声随风入松林解。
3、机:世俗的心机。
【韵译】:
从碧山下来,暮色正苍茫,伴随我回归,是皓月寒光。
我不时回头,把来路顾盼:
茫茫小路,横卧青翠坡上。
路遇山人,相邀去他草堂,孩儿们闻声,把荆门开放。
一条幽径,深入繁茂竹林,枝丫萝蔓,轻拂我的衣裳。
欢声笑语,主人留我住宿,摆设美酒,把盏共话蚕桑。
长歌吟唱,风入松的乐章,歌罢夜阑,河汉稀星闪亮。
我醉得糊涂,你乐得癫狂,欢乐陶醉,同把世俗遗忘。
【评析】:
这是一首田园诗,是诗人在长安供奉翰林时所写。全诗写月夜在长安南面的终南山,去造访一位姓斛斯的隐士。诗写暮色苍茫中的山林美景和田家庭院的恬静、流露出诗人的称羡之情。
诗以;暮开首,为;宿开拓。相携欢言,置酒共挥,长歌风松,赏心乐事,自然陶醉忘机。这些都是作者真情实感的流溢。
此诗以田家、饮酒为题材,很受陶潜田园诗的影响。然陶诗显得平淡恬静,既不首意染色,口气也极和缓。如;暧暧无人村,依依墟里烟、;采菊东篱下,悠然见南山等等。而李诗却着意渲染。细吟;绿竹入幽径,青萝拂行衣。欢言得所憩,美酒聊共挥,就会觉得色彩鲜明,神情飞扬。可见陶李两者风格迥异。
【英文翻译】:
Five-character-ancient-verse
Li Bai
DOWN ZHONGNANMOUNTAIN
TO THE KIND PILLOW ANDBOWL OF HUSI
Down the blue mountain in the evening,
Moonlightwas my homeward escort.Looking back, I saw my path
Lieinlevels of deepshadow
....
I was passing the farm-house of a friend,
When his children called from a gate of thorn
Andled me twining throughjadebamboos
Where green vines caught and held my clothes.
AndI was glad of a chance to rest
And glad of a chance to drink with my friend....
We sang to the tune of thewindin the pines;
And we finished our songs as the stars went down,
When, I being drunk and my friend more than happy,
Betweenus we forgot theworld.
编辑于:2022-07-14 12:02:00
相关问题
最新问题
- 1在哪查车辆保险信息(在哪查车辆保险信息表)
- 2年化利率23.4%贷款一万块钱一年是多少利息?(年化利率怎么算234一万块钱一年是多少)
- 3请问中国人民银行客服电话号码是多少?(中国人民银行的客服电话号码是多少)
- 450万存银行一年利息是多少?(50万存银行一年利息是多少钱)
- 5关于太平人寿就是个骗子公司,大家千万不要买太平人寿的保险?-...的信息
- 6农业银行三年定期利息(工行10万定期一年利息)
- 7公寓贷款利率是多少(购买公寓贷款利率是多少)
- 8支付宝借呗贷款5万元利息是多少?(蚂蚁借呗借5万利息多少)
- 9我有烟草证可以贷款吗?(我有烟草证可以贷款吗现在)
- 10新规银行存款最多不能超50万是指同一个家庭吗的简单介绍

热门问题
